Книга В.Г. Шалугина «Рассказы для детей» рекомендуется как учебное пособие на юкагирском языке (верхнеколымский диалект) в курсах «Родной язык» в юкагирских национальных школах, для студентов северного отделения ФЛФ ЯГУ, специализирующихся по юкагирскому языку и фольклору, и для тех, кто владеет юкагирским языком.
     Книга будет интересна и русскому читателю.

Учебное пособие по юкагирскому языку. Язык лесных юкагиров. Автор,  Л.Н. Демина.

Ответственный редактор Людмила Николаевна ЖУКОВА
Озвучила
Любовь Николаевна ДЕМИНА

Книга для чтения на юкагирском языке (таеж­ный диалект) для студентов северного отделения филологического факультета и для учащихся средней школы, изучающих юкагирский язык.

В книгу вошли наиболее известные русские народные сказки, загадки, а также сказки, рассказы, стихи русских и российских писателей. Переводы на юкагирский язык осуществили юкагиры, жители с. Нелемное и пос. Зырянка Верхнеколымского улуса РС(Я).

Книгу для чтения "Чолҕораадиэпэ" рекомендуется использовать в начальном курсе обучения после окончания работы над "Букварем".


Юкагиры относятся к коренным малочисленным народам Севера.
В настоящее время существуют две этнические группы юкагиров – лесные (самоназвание одул) и тундренные (самоназвание вадул), которые значительно отличаются друг от друга по языку, особенностям материальной и духовной культуры. Местом компактного проживания лесных юкагиров является с. Нелемное Верхнеколымского улуса, тундренных – с. Андрюшкино Нижнеколымского улуса Республики Саха (Якутия).

По классификации, сложившейся в лингвистической науке, различают колымский (язык лесных юкагиров) и тундренный (язык тундренных юкагиров) диалекты юкагирского языка. Однако данное определение статуса языков двух групп юкагиров, вероятно, не является точным.



Учебное пособие «Говорящая азбука» написано верхнеколымской юкагиркой, носителем языка и культуры лесных юкагиров Любовью Николаевной Деминой.

«Говорящая азбука» содержит сведения об алфавите юкагирского языка, который включает 40 букв. Кроме того, в пособии отдельное внимание уделяется усвоению долгих звуков (аа, ии, оо, уу) и дифтонгов (иэ, уө). Особенностью электронной азбуки является то, что каждая ее страница снабжена видеосюжетом, где автор читает текст. Все учебные материалы, расположенные по страницам, содержат словарик, к которому можно обратиться при переводе. Важный компонент пособия – наличие вопросов и заданий к предложениям и текстам. Они ориентированы на закрепление пройденного материала, проверку полученных знаний.

Данное пособие может быть использовано как на учебных занятиях, так и в самостоятельной работе при обучении юкагирскому языку.

Данный курс является онлайн-версией электронного мультимедийного пособия «Мит wадун аруу – Наш юкагирский язык. Обучающие материалы по тундренному юкагирскому языку». Учебно-методическое пособие предназначено для детей и педагогов старших групп детских садов, начальных классов юкагирских школ, дополнено русско-юкагирским разговорником (на тундренном юкагирском языке).