Фонетика и графика юкагирского языка

Юкагирский алфавит


А а

Б б

В в

Г г

ҕ

Д д

Дь дь

Е е

Ё ё

Ж ж

З з

И и

Й й

К к

Л л

Ль ль

М м

Н н

Нь нь

ҥ

О о

Ө ө

П п

Р р

С с

сь

Т т

У у

Ф ф

Х х

Ц ц

Ч ч

Ш ш

Щ щ

ь

ы

ъ

Э э

Ю ю

Я я


Юкагирский алфавит состоит из 40 букв. 11 букв обозначают гласные звуки, 27 – согласные, ь и ъ используются в качестве разделительных знаков, ь - также для указания мягкости предшествующих согласных. Е, ё, з, ф, ц, щ, ь, ъ, ы, ю, я являются неспецифическими для юкагирского языка и применяются для написания заимствованных из русского языка слов.

Гласные звуки юкагирского языка делятся на краткие а, и, о, ө, у, э, долгие – аа, ии, оо, уу и дифтонги – иэ, уө.

Долгие гласные произносятся более протяжно и напряженно, чем краткие. Сравните: анил (рыба) – аам (делал), аай (тоже), ирил (живот), илэйэ (ветер) – иидэм (поймал), иись (долго), одул (юкагир) – оо (штаны), оом (черпал), уйл (работа) – уушэм (шевелит, трогает), кужуу (небо).

Одну из особенностей системы гласных звуков юкагирского языка составляет наличие фонемы (звука) ө. При произнесении этого звука язык находится в положении как при э, а губы – как при о. Это звук встречается в начале слова и в первых слогах: өйльэ (нет), лөбөдэй (кашляет).

Дифтонги представляют собой сочетание двух разных гласных, которые следует произносить слитно.

Дифтонг иэ напоминает русский гласный е в таких словах, как сени, сел, место. Данная фонема обнаруживается во всех позициях. Примеры: лэбиэ (земля), иэрэй (плывет), титэмиэй (есть такой).

Произнося дифтонг уө, нужно быстро переходить от у к ө. Эта фонема выявляется в немногих словах, например, таких как: йуөм (смотрит), уөрпэ (дети).

В юкагирском языке имеются такие отсутствующие в русском языке звуки, как ҕ, дь, ль, нь, ҥ, сь.

Согласный ҕ схож с южнорусским г, встречается в середине слова: маҕил (доха, куртка, пальто), хаҕиэл (гагара).

Звонкий дь располагается во всех позициях: дьэльооноҥоой (есть зеленый), ладьил (копоть), кудэдьэ (печень). Он походит на английский j в словах Japan (Япония), joy (радость), July (июль) и др. В русском языке ему близок звук из заимствованных слов, который обозначается сочетанием дж: джунгли, джемпер, джентльмен.

Звук ль произносится более мягко по сравнению с л: лэгул (еда, пища) – льэй (имеется; находится); лигэй (есть старый) – иильись (есть милый; есть красивый). Он похож на русский [ль], произносимый в таких словах, как моль, соль. Встречается во всех позициях.

Согласный нь противопоставлен н как мягкий твердому. Этот звук примерно соответствует русскому [нь] в словах Нюра, лань, нитка. Находится в разных позициях: ньанмэ (тальник), ханьил (орел), кэйльэньи (есть красный).

Артикуляция согласного ҥ отличается тем, что в его формировании участвует задняя часть языка, воздух при этом пропускается через носовую полость: ньоҥоой (есть синий), таҥ (тот). По-русски звук условно можно передать буквенной комбинацией нг. В английском языке есть аналогичный ҥ звук, обозначаемый сочетанием букв ng: song (песня), long (длинный). В русском языке этот звук слышится в таких иноязычных словах, как сингл, мониторинг. Звук встречается в середине и в конце слова.

Звук сь в отличие от с произносится мягче: ньаасьэ (лицо) – хосин (тетя); шэбисьэ (шиповник) – кусиэ (комар). Обычно встречается в конце и в середине слова. Часто имеет фонетический вариант [ч]: эл мурэсьоон – эл мурэчуөн (лицо), лахил сиськэ – лахил чичкэ (стрекоза). Кстати, в тундренном диалекте звука сь нет, в нем присутствует звук ч: ньаачэ (лицо).

Последнее изменение: Понедельник, 25 Январь 2016, 12:12